Сохранение экспрессивных особенностей синтаксических конструкций в переводе романа Стефана Цвейга «Нетерпение сердца»
Gorde:
Egile nagusia: | Левшина, А. И. |
---|---|
Formatua: | ВКР |
Hizkuntza: | Russian |
Argitaratua: |
2018
|
Sarrera elektronikoa: | https://dspace.ncfu.ru:443/handle/20.500.12258/2478 |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Antzeko izenburuak
-
Сохранение экспрессивных особенностей синтаксических конструкций в переводе романа Стефана Цвейга «Нетерпение сердца»
nork: Левшина, А. И.
Argitaratua: (2018) -
Сохранение прагматики средств психологизации повествования при переводе новелл Стефана Цвейга на русский язык
nork: Каримова, А. Е.
Argitaratua: (2021) -
Сохранение прагматического потенциала экспрессивных синтаксических конструкций в англо-русском переводе (на материале научно-популярных текстов предметной области «Археология»)
nork: Алиева, А. В.
Argitaratua: (2020) -
Индивидуально-авторские концептосферы эмоций Германа Гессе, Стефана Цвейга и Роберта Музиля монография
nork: Красавский, Н. А. -
Сохранение коммуникативно-прагматических особенностей спонтанной речи при переводе документального фильма
nork: Кучинская, Е. С.
Argitaratua: (2022)