Лингвопереводческая специфика сохранения эмоциональной информации (на материале мемуарно-автобиографической прозы)
Kaydedildi:
Yazar: | Гасанова, М. А. |
---|---|
Materyal Türü: | ВКР |
Dil: | Russian |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
2018
|
Online Erişim: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/2531 |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Лингвопереводческая специфика сохранения эмоциональной информации (на материале мемуарно-автобиографической прозы)
Yazar:: Гасанова, М. А.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2018) -
Женщина на фоне наполеоновской эпохи. Социокультурный дискурс мемуарно-автобиографической прозы Н.А. Дуровой учебник
Yazar:: Приказчикова, Е. Е. -
Лингвопереводческая специфика оформления и сохранения эмоционально-эстетической информации (на материале англоязычных музыковедческих текстов)
Yazar:: Синицына, Т.А.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023) -
Специфика сохранения доминанты перевода мемуарно-автобиографического текста
Yazar:: Банман, П. П.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2020) -
Лингвопереводческая специфика идиом (на материале транскрипта сериала «Сверхъестественное»)
Yazar:: Галустян, Д. В.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)