Социокультурные аспекты использования методики М. Рокича: проблема адаптации к российским реалиям Статья
В статье обсуждается вопрос о том что инструментарий психолога должен соответствовать как поставленным задачам так и специфике культуры на материале которой разворачивается исследование. В ходе исследования выявлено несоответствие между оригиналом методики Милтона Рокича и стандартным русским перево...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Формат: | Статья |
| Редакция: | 1 |
| Online-ссылка: | https://znanium.com/catalog/document?id=132050 https://znanium.com/cover/0461/461904.jpg |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Краткое описание: | В статье обсуждается вопрос о том что инструментарий психолога должен соответствовать как поставленным задачам так и специфике культуры на материале которой разворачивается исследование. В ходе исследования выявлено несоответствие между оригиналом методики Милтона Рокича и стандартным русским переводом. Этот перевод сделан еще в советское время и несет отпечаток идеологических запретов - например в нем отсутствуют такие ценности как "Спасение души" "Способность любить" "Самоуважение" но при этом появляются те ценности которых нет у Рокича - "Непримиримость к недостаткам в себе и в других" "Твердая воля" и "Счастье других". В качестве примера предложен авторский вариант перевода и модификации методики включающий как "советские" так и "американские" ценности. |
|---|