Турецкие дневники
Р. Фиш перевод стихи и прозу турецких писателей, ему посчастливилось познакомиться и подружиться с многими мастерами турецкой культуры. О книгах, которые он переводил, и о их создателях, о городах - ученых и неграмотных, с которыми довелось встретиться в Турции в 1965 и 1967 годах и за ее пределами,...
Sábháilte in:
Príomhchruthaitheoir: | |
---|---|
Formáid: | LEABHAR |
Foilsithe / Cruthaithe: |
NCFU
|
Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Achoimre: | Р. Фиш перевод стихи и прозу турецких писателей, ему посчастливилось познакомиться и подружиться с многими мастерами турецкой культуры. О книгах, которые он переводил, и о их создателях, о городах - ученых и неграмотных, с которыми довелось встретиться в Турции в 1965 и 1967 годах и за ее пределами, о том, что пережил и узнал, рассказывает автор. |
---|