Siirry sisältöön

Переводческая деятельность в домонгольской Руси

В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов п...

Täydet tiedot

Tallennettuna:
Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Пичхадзе А. А.
Aineistotyyppi: Kirja
Julkaistu: NCFU
Научная библиотека Ставропольского государственного университета
Tagit: Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
Kuvaus
Yhteenveto:В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского.