Пропуск в контексте

Переводческая деятельность в домонгольской Руси

В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов п...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Пичхадзе А. А.
Format: Knjiga
Izdano: NCFU
Научная библиотека Ставропольского государственного университета
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Opis
Izvleček:В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского.