Hoppa till innehåll

Переводческая деятельность в домонгольской Руси

В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов п...

Full beskrivning

Sparad:
Bibliografiska uppgifter
Huvudupphovsman: Пичхадзе А. А.
Materialtyp: Bok
Publicerad: NCFU
Научная библиотека Ставропольского государственного университета
Taggar: Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
Beskrivning
Sammanfattning:В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводческих текстов XI - XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского.