Научно-технический перевод учебно-практическое пособие
Рассматриваются особенности перевода с английского языка на русский и с русского на английский. Тексты и практические упражнения составлены таким образом, чтобы студенты могли идентифицировать языковые особенности в текстах и дать грамотный перевод на обоих языках. Предназначено для студентов 4-го к...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Формат: | Книга |
| Темы: | |
| Online-ссылка: | Перейти к просмотру издания |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| LEADER | 02687nam0a2200409 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | RU/IPR SMART/152326 | ||
| 856 | 4 | |u https://www.iprbookshop.ru/152326.html |z Перейти к просмотру издания | |
| 801 | 1 | |a RU |b IPR SMART |c 20250903 |g RCR | |
| 010 | |a 978-5-9984-1981-2 | ||
| 205 | |a Научно-технический перевод |b 2035-07-08 | ||
| 333 | |a Гарантированный срок размещения в ЭБС до 08.07.2035 (автопролонгация) | ||
| 100 | |a 20250903d2024 k y0rusy01020304ca | ||
| 105 | |a y j 000zy | ||
| 101 | 0 | |a rus | |
| 102 | |a RU | ||
| 200 | 1 | |a Научно-технический перевод |e учебно-практическое пособие |f О. В. Козлова | |
| 700 | 1 | |a Козлова, |b О. В. |4 070 | |
| 330 | |a Рассматриваются особенности перевода с английского языка на русский и с русского на английский. Тексты и практические упражнения составлены таким образом, чтобы студенты могли идентифицировать языковые особенности в текстах и дать грамотный перевод на обоих языках. Предназначено для студентов 4-го курса направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика», изучающих дисциплины «Научно-технический перевод» и «Профессионально ориентированный перевод». Рекомендовано для формирования профессиональных компетенций в соответствии с ФГОС ВО. | ||
| 210 | |a Владимир |c Издательство Владимирского государственного университета |d 2024 | ||
| 610 | 1 | |a научно-технический перевод | |
| 610 | 1 | |a английский язык | |
| 610 | 1 | |a русский язык | |
| 610 | 1 | |a иностранный язык | |
| 610 | 1 | |a лингвистика | |
| 610 | 1 | |a перевод | |
| 610 | 1 | |a грамматика | |
| 610 | 1 | |a лексика | |
| 610 | 1 | |a переводческие приемы | |
| 675 | |a 811.111 | ||
| 686 | |a 81.2 |2 rubbk | ||
| 300 | |a Книга находится в премиум-версии IPR SMART. | ||
| 106 | |a s | ||
| 230 | |a Электрон. дан. (1 файл) | ||
| 336 | |a Текст | ||
| 337 | |a электронный | ||
| 503 | 0 | |a Доступна эл. версия. IPR SMART | |
| 215 | |a 87 с. | ||