Шекспир – Игра – Перевод
Монография посвящена обоснованию концепции перевода Шекспира как игры. Устанавливается двойной онтологический статус игры перевода: игра – способ бытия перевода как творческой деятельности; игра – способ бытия перевода как духовного продукта творчества. Игра-перевод рассматривается в качестве расшир...
שמור ב:
מחבר ראשי: | |
---|---|
פורמט: | Книга |
נושאים: | |
גישה מקוונת: | Перейти к просмотру издания |
תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
תיאור פיזי: | Книга находится в премиум-версии IPR SMART. |
---|---|
ISBN: | 978-5-88267-284-2 |