Anar al contingut

Шекспир – Игра – Перевод

Монография посвящена обоснованию концепции перевода Шекспира как игры. Устанавливается двойной онтологический статус игры перевода: игра – способ бытия перевода как творческой деятельности; игра – способ бытия перевода как духовного продукта творчества. Игра-перевод рассматривается в качестве расшир...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Куницына, Е. Ю. (070)
Format: Книга
Matèries:
Accés en línia:Перейти к просмотру издания
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!