Hoppa till innehåll

Шекспир – Игра – Перевод

Монография посвящена обоснованию концепции перевода Шекспира как игры. Устанавливается двойной онтологический статус игры перевода: игра – способ бытия перевода как творческой деятельности; игра – способ бытия перевода как духовного продукта творчества. Игра-перевод рассматривается в качестве расшир...

Full beskrivning

Sparad:
Bibliografiska uppgifter
Huvudupphovsman: Куницына, Е. Ю. (070)
Materialtyp: Книга
Ämnen:
Länkar:Перейти к просмотру издания
Taggar: Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!