Перейти до змісту

Шекспир – Игра – Перевод

Монография посвящена обоснованию концепции перевода Шекспира как игры. Устанавливается двойной онтологический статус игры перевода: игра – способ бытия перевода как творческой деятельности; игра – способ бытия перевода как духовного продукта творчества. Игра-перевод рассматривается в качестве расшир...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Автор: Куницына, Е. Ю. (070)
Формат: Книга
Предмети:
Онлайн доступ:Перейти к просмотру издания
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!