Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
Настоящая монография излагает проблему переводческих трансформаций в переводе классических произведений с русского языка на французский на лексическом и синтаксическом уровнях. В первой главе уточнены понятия «перевод», «трансформация», «эквивалентность», «адекватность». Разработан алгоритм подготов...
שמור ב:
מחבר ראשי: | Федоринов, А. В. (070) |
---|---|
פורמט: | Книга |
נושאים: | |
גישה מקוונת: | Перейти к просмотру издания |
תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
פריטים דומים
-
Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
מאת: Федоринов А. В.
יצא לאור: (2016) -
Изучение классических произведений живописи дизайнерами учебно-методическое пособие
מאת: Смекалов, И. В. -
Языковая игра в аспекте семантического синтаксиса учебное пособие
מאת: Шацкая, М. Ф. -
Нейролингвистический анализ лексики, семантики и прагматики
מאת: Ахутина, Т. В. -
Шедевры мировой литературы учебное пособие
מאת: Нечепуренко, М. Ю.