Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
Настоящая монография излагает проблему переводческих трансформаций в переводе классических произведений с русского языка на французский на лексическом и синтаксическом уровнях. В первой главе уточнены понятия «перевод», «трансформация», «эквивалентность», «адекватность». Разработан алгоритм подготов...
में बचाया:
मुख्य लेखक: | Федоринов, А. В. (070) |
---|---|
स्वरूप: | Книга |
विषय: | |
ऑनलाइन पहुंच: | Перейти к просмотру издания |
टैग : |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
समान संसाधन
-
Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
द्वारा: Федоринов А. В.
प्रकाशित: (2016) -
Изучение классических произведений живописи дизайнерами учебно-методическое пособие
द्वारा: Смекалов, И. В. -
Языковая игра в аспекте семантического синтаксиса учебное пособие
द्वारा: Шацкая, М. Ф. -
Нейролингвистический анализ лексики, семантики и прагматики
द्वारा: Ахутина, Т. В. -
Шедевры мировой литературы учебное пособие
द्वारा: Нечепуренко, М. Ю.