Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
Настоящая монография излагает проблему переводческих трансформаций в переводе классических произведений с русского языка на французский на лексическом и синтаксическом уровнях. В первой главе уточнены понятия «перевод», «трансформация», «эквивалентность», «адекватность». Разработан алгоритм подготов...
Bewaard in:
Hoofdauteur: | Федоринов, А. В. (070) |
---|---|
Formaat: | Книга |
Onderwerpen: | |
Online toegang: | Перейти к просмотру издания |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
-
Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
door: Федоринов А. В.
Gepubliceerd in: (2016) -
Изучение классических произведений живописи дизайнерами учебно-методическое пособие
door: Смекалов, И. В. -
Языковая игра в аспекте семантического синтаксиса учебное пособие
door: Шацкая, М. Ф. -
Нейролингвистический анализ лексики, семантики и прагматики
door: Ахутина, Т. В. -
Шедевры мировой литературы учебное пособие
door: Нечепуренко, М. Ю.