Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык монография
В монографии рассматриваются структурные, семантические и стилистические особенности сложных слов в англоязычной художественной литературе и способы перевода сложных слов на русский язык. Для анализа привлекаются романы известного американского писателя Рэя Брэдбери («451° по Фаренгейту», «Вино из о...
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | Пашкеева, И. Ю. (070) |
---|---|
Fformat: | Книга |
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | Перейти к просмотру издания |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык монография
gan: Пашкеева И. Ю.
Cyhoeddwyd: (2014) -
Смыслообразующая роль диктемы в художественном тексте монография
gan: Асратян, З. Д. -
Технический перевод учебное пособие
gan: Гунина, Н. А. -
Американская литература XX века учебно-методическое пособие
gan: Соломина А. В.
Cyhoeddwyd: (2012) -
Американская литература XX века учебно-методическое пособие
gan: Соломина, А. В.