Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе учебное пособие
Рассмотрены основные положения современного переводоведения, проблемы классификации видов и стратегий перевода, ключевые аспекты речевой деятельности переводчика русско-китайской языковой пары. Предназначено для студентов из КНР, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (уровень...
Gardado en:
Autor Principal: | Беляева, Е. В. (070) |
---|---|
Formato: | Книга |
Темы: | |
Acceso en liña: | Перейти к просмотру издания |
Метки: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
Títulos similares
-
Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе Учебное пособие
por: Беляева Е.В -
Введение в профессиональную деятельность переводчика учебное пособие
por: Шушарина, Г. А. -
Настольная книга переводчика с русского языка на английский = Russian – English Translation Handbook
por: Слепович, В. С. - Русско-китайский фреймовый словарь
-
Методика обучения военных переводчиков профессиональному иноязычному дискурсу на основе компетентностного подхода
por: Шевченко, М. А.