Anar al contingut

Специфика трансляции маркеров эмоционально-эстетической информации

В данной статье анализируются основные способы трансляции лексических маркеров эмоционально-эстетической информации в рамках сохранения перлокутивного эффекта психологизированного текста. В рамках анализа предельно психологизированный мемуарно-автобиографический текст рассматривается как литературно...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autors principals: Махова, И. Н., Чуднова, О. А.
Format: Статья
Idioma:Russian
Publicat: 2021
Matèries:
Accés en línia:https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/17886
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!