Weiter zum Inhalt

Специфика трансляции маркеров эмоционально-эстетической информации

В данной статье анализируются основные способы трансляции лексических маркеров эмоционально-эстетической информации в рамках сохранения перлокутивного эффекта психологизированного текста. В рамках анализа предельно психологизированный мемуарно-автобиографический текст рассматривается как литературно...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Махова, И. Н., Чуднова, О. А.
Format: Статья
Sprache:Russian
Veröffentlicht: 2021
Schlagworte:
Online Zugang:https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/17886
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!