Saltar ao contenido

Специфика трансляции маркеров эмоционально-эстетической информации

В данной статье анализируются основные способы трансляции лексических маркеров эмоционально-эстетической информации в рамках сохранения перлокутивного эффекта психологизированного текста. В рамках анализа предельно психологизированный мемуарно-автобиографический текст рассматривается как литературно...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Главные авторы: Махова, И. Н., Чуднова, О. А.
Formato: Статья
Idioma:Russian
Publicado: 2021
Темы:
Acceso en liña:https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/17886
Метки: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!