Przejdź do treści

Специфика трансляции маркеров эмоционально-эстетической информации

В данной статье анализируются основные способы трансляции лексических маркеров эмоционально-эстетической информации в рамках сохранения перлокутивного эффекта психологизированного текста. В рамках анализа предельно психологизированный мемуарно-автобиографический текст рассматривается как литературно...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Główni autorzy: Махова, И. Н., Чуднова, О. А.
Format: Статья
Język:Russian
Wydane: 2021
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/17886
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!