Трансляция виртуальных художественных миров в аспекте формирования рецептивной компетенции
В данной статье проанализированы основные дилеммы, с которыми сталкивается переводчик в процессе работы с текстами, эксплицирующими виртуальный художественный мир, созданный на основе социокультурных спецификаторов исходной лингвокультуры. Рассмотрены различные способы переводческого преобразования...
Збережено в:
Автори: | , |
---|---|
Формат: | Статья |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
2021
|
Предмети: | |
Онлайн доступ: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/18348 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|