Лингвопрагматические и лингвокультурные особенности перевода мультсериала сатиристического характера с английского языка на русский (на материале мультсериала «Южный парк»)
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | Осипов, А. К. |
---|---|
Fformat: | ВКР |
Iaith: | Russian |
Cyhoeddwyd: |
2022
|
Mynediad Ar-lein: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/19882 |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Лингвопрагматические особенности тематических интернет-блогов (на материале английского и немецкого языков)
gan: Рапалас, В. В.
Cyhoeddwyd: (2020) -
Лингвопрагматические особенности перевода аудиовизуального текста (на материале сериала «Как избежать наказания за убийство»)
gan: Байрамова, С. И.
Cyhoeddwyd: (2019) -
Лингвопрагматические особенности испанского туристического дискурса (на материале рекламных объявлений)
gan: Федишева, Е. А.
Cyhoeddwyd: (2020) -
Учебное пособие по теме: Лингвопрагматические особенности перевода текстов СМИ (на материале публицистических текстов немецкого языка)
gan: Морозкина, Т. В. -
Практические основы перевода (на материале английского языка) учебно-методическое пособие
gan: Семенова Н. В.
Cyhoeddwyd: (2022)