বিষয়বস্তু এড়িয়ে যান

Перевод спецтекста электронное учебно-методическое пособие

Учебно-методическое пособие представляет комплексную разработку и включает работу с грамматическими и лексическими трудностями, встречающимися при переводе специализированного текста. Каждый раздел пособия содержит теоретический материал и практические задания для его закрепления. Предлагаются упраж...

সম্পূর্ণ বিবরণ

সংরক্ষণ করুন:
গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Ященко Н. В.
বিন্যাস: Книга
ভাষা:Russian
প্রকাশিত: Тольятти ТГУ 2018
অনলাইন ব্যবহার করুন:https://e.lanbook.com/book/139986
https://e.lanbook.com/img/cover/book/139986.jpg
ট্যাগগুলো: ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
বিবরন
সংক্ষিপ্ত:Учебно-методическое пособие представляет комплексную разработку и включает работу с грамматическими и лексическими трудностями, встречающимися при переводе специализированного текста. Каждый раздел пособия содержит теоретический материал и практические задания для его закрепления. Предлагаются упражнения на отработку навыков грамматического чтения иноязычного, текста, по подбору лексических вариантов перевода, по вопросам перевода терминов, интернационализмов, аббревиатур, используемых в текстах инженерной специализации. Предназначено для студентов неязыковых инженерных направлений подготовки; может быть использовано при обучении работе со специальным текстом магистров различных программ обучения и при обучении профессиональному английскому языку, английскому языку в сфере профессиональной коммуникации, а также при обучении научно-техническому переводу студентов-лингвистов
দৈহিক বর্ননা:135 с.
ব্যবহারকারী:Книга из коллекции ТГУ - Языкознание и литературоведение
গ্রন্থ-পঞ্জী:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
আইসবিএন:978-5-8259-1252-3