تخطي إلى المحتوى

Введение в синергетику перевода монография

Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета по результатам исследований современного переводоведческого дискурса как антропоцентрического и текстоцентрического феномена. Направлением научного п...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Кушнина Л. В.
مؤلفون آخرون: Хайдарова И. Н., Назмутдинова С. С., Аликина Е. В., Георгиева Н. Ю., Енбаева Л. В., Зубкова Е. В., Коршунова Н. Г., Мамонова Е. Ю., Силантьева М. С., Швецова Ю. О., Юзманов П. Р.
التنسيق: Книга
اللغة:Russian
منشور في: Пермь ПНИПУ 2014
الوصول للمادة أونلاين:https://e.lanbook.com/book/161176
https://e.lanbook.com/img/cover/book/161176.jpg
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
الوصف
الملخص:Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета по результатам исследований современного переводоведческого дискурса как антропоцентрического и текстоцентрического феномена. Направлением научного поиска стало изучение закономерностей процесса перевода как синергетической системы транспонирования смыслов взаимодействующих языков и культур в переводческом пространстве, аксиологическим вектором которого выступает категория гармонии. Предназначается для студентов, аспирантов, докторантов, широкого круга специалистов в области теории перевода, сопоставительной лингвистики, лингводидактики, теории межкультурной коммуникации.
وصف مادي:278 с.
جمهور:Книга из коллекции ПНИПУ - Языкознание и литературоведение
بيبلوغرافيا:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
ردمك:978-5-398-01206-4