Опыт обобщения практики двустороннего перевода (английский и русский языки) учеб.-метод. пособие
Практикум состоит из трех разделов. В первом разделе рассматриваются вопросы общей и частной теории перевода. Второй раздел содержит упражнения по специальной теории перевода. В третьем разделе анализируются особенности устного перевода. Практикум предназначен для студентов старших курсов бакалавриа...
Сохранить в:
| Hovedforfatter: | |
|---|---|
| Andre forfattere: | , |
| Format: | Книга |
| Sprog: | Russian |
| Udgivet: |
Рязань
РГУ имени С.А.Есенина
2021
|
| Online adgang: | https://e.lanbook.com/book/261377 https://e.lanbook.com/img/cover/book/261377.jpg |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
| Summary: | Практикум состоит из трех разделов. В первом разделе рассматриваются вопросы общей и частной теории перевода. Второй раздел содержит упражнения по специальной теории перевода. В третьем разделе анализируются особенности устного перевода. Практикум предназначен для студентов старших курсов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (направленность/профиль «Перевод и переводоведение»). Учебный материал может быть также использован в магистерских программах по филологии и методике обучения переводу. |
|---|---|
| Fysisk beskrivelse: | 144 с. |
| Publikum: | Книга из коллекции РГУ имени С.А.Есенина - Языкознание и литературоведение |
| Bibliografi: | Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань |
| ISBN: | 978-5-907266-64-3 |