Функционально-прагматические особенности перевода сленгизмов в английском публицистическом тексте
Збережено в:
Автор: | Охотников, А. А. |
---|---|
Формат: | ВКР |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
2018
|
Онлайн доступ: | https://dspace.ncfu.ru:443/handle/20.500.12258/2469 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
-
Функционально-прагматические особенности перевода сленгизмов в английском публицистическом тексте
за авторством: Охотников, А. А.
Опубліковано: (2018) -
Прагматические аспекты перевода
за авторством: Федянина Л. И.
Опубліковано: (2010) -
Функционально-прагматические особенности эвфемизмов в испанском политическом дискурсе
за авторством: Козлитин, Д. А.
Опубліковано: (2020) -
Коммуникативно-прагматические особенности перевода художественной публицистики
за авторством: Уткина, Е. Е.
Опубліковано: (2024) -
Прагматический потенциал инверсии в художественном и публицистическом тексте: сравнительный аспект
за авторством: Галстян, А. А.
Опубліковано: (2019)