Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели Монография
Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских русских и китайских контактных элементов в области брендинга разработан универсальный алгоритм диагностики термин...
Sábháilte in:
Príomhchruthaitheoir: | Чистова Е.В |
---|---|
Formáid: | Монография |
Rochtain ar líne: | https://znanium.com/catalog/document?id=287525 https://znanium.com/cover/0550/550615.jpg |
Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Míreanna comhchosúla
-
Параллели
de réir: Анненский И. Ф.
Foilsithe / Cruthaithe: (2013) -
Китайские тени
de réir: Гнедич П. П.
Foilsithe / Cruthaithe: (2013) -
Месть. Параллели
de réir: Пешков А. А.
Foilsithe / Cruthaithe: (2013) - Менеджмент: практико-ориентированный подход Учебник
-
Ценностно-ориентированный подход к управлению современными университетами монография
de réir: Полякова, Е. Ю.