Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели Монография
Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских русских и китайских контактных элементов в области брендинга разработан универсальный алгоритм диагностики термин...
Сохранить в:
Главный автор: | Чистова Е.В |
---|---|
Формат: | Монография |
Online-ссылка: | https://znanium.com/catalog/document?id=287525 https://znanium.com/cover/0550/550615.jpg |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
Параллели
Автор: Анненский И. Ф.
Опубликовано: (2013) -
Китайские тени
Автор: Гнедич П. П.
Опубликовано: (2013) -
Месть. Параллели
Автор: Пешков А. А.
Опубликовано: (2013) - Менеджмент: практико-ориентированный подход Учебник
-
Ценностно-ориентированный подход к управлению современными университетами монография
Автор: Полякова, Е. Ю.